悉尼市长为何想移植  中国“广场舞”

28.05.2014  21:53

  日前,澳大利亚悉尼市长克劳馥·摩尔率团访穗,“广州的‘广场舞’是城市空间和社区的活跃因子,我们要将它带回悉尼。”在参观花城广场时,摩尔和随行人员探讨怎样将广州的活力无限的“广场文化”带回悉尼,引入社区。(5月26日《广州日报》)

  悉尼市长欣赏中国“广场舞”,并表示想移植到悉尼,这是一条令人意外的消息。众所周知,“广场舞”在当下中国不仅不受欢迎,而且还成为城市矛盾的一个爆发点。有的地方为了对抗扰民的“广场舞”,用“高音炮”去“炮轰”,有的地方的“广场舞”遭遇居民泼粪。而跳“广场舞”的大妈们,也用自己的方式进行回击。类似的矛盾冲突在很多城市发生过,不仅跳舞者不开心,居民们觉得闹心,往往也惊动了城管、公安等部门,但至今仍没有好办法解决“广场舞”矛盾。

  在中国频频受到社区居民“炮轰”的“广场舞”,为何悉尼市长却想移植到他们的城市?可能在很多人看来,或许是因为悉尼市长不懂中文,没有从新闻报道中看到“广场舞”引发的诸多矛盾;或者说,悉尼市长只看到“广场舞”带给城市的活力,但不了解“广场舞”带给居民的感受,而是盲目移植中国“广场舞”。

  如果某些外国客人不了解中国国情,对“广场舞”缺乏全方位了解,的确存在盲目欣赏、盲目移植的可能。但在笔者看来,悉尼市长之所以想移植中国“广场舞”,不是不了解“广场舞”的纷争,而是因为中国与澳大利亚的国情不同,城市文化不同。在中国受到反对的“广场舞”,或许在悉尼会受到热烈欢迎。

  首先是中国城市人口多,不同人群之间就容易互相影响,而澳大利亚是一个地广人稀的国家,尽管悉尼市是世界公认十大最繁华的国际大都市之一,但其12144.6平方公里的面积上,人口只有457.5万。而北京的面积是16410.54平方公里,人口却高达2114.8万。也就是说,悉尼有空间来容纳“广场舞”,避免扰民。

  其次,悉尼是一个有活力的城市。比如说,最近举办了“活力悉尼”灯光音乐节。作为2000年奥林匹克运动会的主办城市,悉尼也以活力闻名世界。而中国大妈们所跳的“广场舞”,自然就被悉尼市长认为是“城市空间和社区的活跃因子”“就是让广场更有活力的一种方式”。

  更重要的是,悉尼是一个很重视老年人的城市。比如,悉尼市政府一年一度的老年周在今年3月中旬再度拉开帷幕,政府推出诸多免费活动,让该节日成为南半球规模最大的老年人节日。再比如,悉尼市政府去年推出新的“金色”计划,为55岁以上居民提供300多种免费或低价休闲活动,包括交际舞。而中国跳“广场舞”者多是老人。

  也就是说,悉尼市长想移植中国“广场舞”是个例,不能说明什么。但我们也应该从悉尼重视老年人等方面去学习这个城市的长处,如果我们的城市也给老人提供300多种免费或低价休闲活动,老人们不一定非要跳“广场舞”制造噪音。