国际文化翻译学院举行外出教师学习成果交流会

31.12.2019  09:52

12月27日,国际文化翻译学院举行了“2019年国际文化翻译学院外出教师学习成果交流会”,学院全体教师参加了会议。

学习成果交流会上,教师代表分别就参加“第四届SSCI和A&HCI论文写作研修班”“第五届全国语言学核心期刊主编与青年学者对话论坛”“‘新世纪英美文学与翻译’国际学术研讨会”“2019国际汉语教育教学与研究高级讲习班”“‘新时代背景下的翻译教育-教学、科研和实践创新’国际学术研讨会”“高校外语课程思政建设与教学实践研修班”“高校(高职)‘课程思政’的理念、设计与实施策略及思政教育融入专业教学的实践经验分享高级研修班”“2019年来华留学管理基层干部基本技能培训班”“基层党组织培训班”“校团委互联网行业青年骨干培训班”等会议与研修班分享了学习的主要内容、收获与体会,并对学院工作提出了有益的建议与工作设想。教师们对代表们的经验分享兴趣盎然,静心聆听,纷纷表示外出学习交流对开拓学术视野、了解行业前沿动态、转变观念是非常必要也是非常重要的途径。

为了加强师资队伍建设,更好地服务于学科建设、专业建设与人才培养,国际文化翻译学院大力鼓励支持教师考取博士研究生、国内外访学进修、考取翻译资格证书和国际汉语教师资格证书,选派教师参加国内短期的科研、教学、管理等方面的会议、学习、培训等活动,提升学院的学科建设、专业建设、党建工作、学生管理、行政管理与服务等的水平与能力。2019年,国际文化翻译学院有3位教师考取了博士研究生,4位教师在国内外访学进修,共派出22个团队43人次赴北京、天津、上海、成都等地参加会议、学习、培训。

撰稿:焦晓霞   审核:刘晓霞