于洪志:信息时代的文成公主

21.12.2016  20:41

她是一位普普通通的汉族女教师,怀着对藏民族深厚感情,在大学开设藏文信息技术课程,培养了一批批优秀的藏族计算机教师;她先后参与研制以中国提案为主的藏文编码国际标准,世界上第一个藏文视窗系统、第一个藏文字处理软件,还建立了世界上第一个藏文网站,人们亲切地称她为“信息时代的文成公主”,她就是西北民族大学中国民族信息技术研究院教授、博士生导师,甘肃省人民政府参事于洪志。

当记者在西北民族大学见到于洪志的时候,近70岁的她正在给大学生讲解大数据和云计算时代,民族信息技术怎样和“互联网+”有效融合的问题。

1982年,于洪志从西北师范大学数学系毕业,那时刚出现的电脑还打不出少数民族的文字,她就从藏文入手决心解决这个难题,一个汉族数学系的毕业生,研究藏文计算机系统,这在当时被很多人不理解。

依托于西北民族大学独有的少数民族学科优势,于洪志开始了自己的探索。没教材没老师,她从头自学计算机、藏文、英文,一干就是三十年。

1993年于洪志遭遇车祸,头皮撕裂严重脑震荡,昏迷了五天五夜,三个月后国际上要对各个国家民族的文字统一编码,以便在国际间进行信息处理和交换,而在藏文编码标准制订中,除我国外,还有美国、英国、印度、爱尔兰等国家,都在提出自己的编码提案,争夺十分激烈。刚出院的于洪志硬撑着还没有完全康复的身体赶到北京,参与到起草藏文编码国际标准的中国提案中。1997年7月,以中国提案为主的藏文编码国际标准通过国际审定,藏文也成为我国第一个有国际编码标准的少数民族文字,与此同时,于洪志还制定了藏文点阵字型、藏文编码、藏文键盘布局三项国家标准。

从藏文编码入手,于洪志先后参与研制世界上第一个藏文视窗系统、第一个藏文字处理软件,还建立了世界上第一个藏文网站,被载入国家人权白皮书史册,并两次获得国家科技进步二等奖。

2012年,于洪志作为国家科技支撑计划“藏语/汉语远程教育关键技术研究与示范应用”的首席专家,带领项目组建成少数民族教育类网站中规模最大,资源最多的门户网站——“藏语/汉语远程教育网”; 2015年,她再次作为首席专家,带领团队用藏语/蒙古语/维吾尔语/汉语/英语建立一路一带电子商务平台,为民族地区在互联网+时代社会经济发展走向世界做出新贡献。她带领的多民族跨学科科研团队也被中组部、中宣部、人社部、科技部授予“全国专业技术人才先进集体”称号。

记者:顾学云

甘肃台报道