日本话题:约会应该由谁付钱?
约会时谁应该付钱真是一个棘手的问题。应该AA制吗?还是发起约会的那个人应该付钱?抑或不论什么情况下,都应该由男士们付钱?如果你想在日本找到真爱,希望以下能帮到你。
一般来说,两名准恋人约会的时候AA制似乎是一件很公平的事,但在日本,有些男子会为他的约会对象主动付款而感到尴尬,这些男子会将女方的这种举动理解为她们认为他们赚得不多。如果有些女士坚持AA,某些日本男子会感到很恼火,这可能会让这名男子在周围人面前感到丢脸。
不过,在日本约会的时候AA也是一件很正常的事情,尤其是在尚未经济独立的大学生情侣之间。Warikan一词专门指女性询问男方她应该分摊多少约会的费用这种约会礼仪。接着男士可选择不收钱或者认真地计算她应该出多少钱。有时候,男士会体贴地少收一点钱。这样,女士们在付钱的同时也能让男士们有一种“我请她吃了饭”的感觉。
我爱你,money,不,我的意思是honey
要记住日本社会并不像西方社会。在日本,女人们结婚生子后辞职并依靠她们丈夫的薪水过活是一件很正常的事。过于独立,尤其是经济独立,会极大地令日本男子觉得没有男子气概。
我(原作)的一位朋友曾告诉我说她在东京做交换生的时候,曾与一名日本男子约会。该男子是一名很富裕的商人,而她还要在上课之余在咖啡馆教授英语以补贴生活。为了给她留下深刻印象,该男子带她去豪华餐厅,点了非常丰盛的一桌。作为一名西方人,她从小就被教导应该自己付自己的那份钱,对她而言约会的时候付一半钱也能令她感到骄傲。因此账单来的时候,暴怒的她拿出了自己当月的所有伙食费以支付她的那一半钱。与此同时,那名男子因她的举动感到非常沮丧。结果就是他们吹了,因为她认为继续同该男子约会能让她破产!故事虽极端,不过它是个文化冲击的好例子。
就算情侣双方都是日本人,谁来付钱也是一个雷区,可能会令人感到异常尴尬。在日本出版的一本自助书曾表示男人应该给女人钱来交换她们的时间和美貌。这相当于如果一名男子约会时只付他自己那份钱,那么与他约会的女士就可以素颜出门!
日本网友对此的态度是:
“如果男人能明白女人为了漂亮花了多少时间和金钱,那么他们就会意识到他们有责任为女士的时间和陪伴付钱。”
“好计划。我只付一半的钱就能知道掩盖在化妆品之下的她的脸,并不是怪物。双赢。”
“我约会的时候从来只付一半钱,如果一名女士在同我约会时不化妆,那么我会把她一个人留在原地,自己走开。”
“如果男生不替女生付钱,那么她应该穿着他的衣服现身。看看结局如何!”
“我如果不完全承担约会的费用就会觉得很尴尬。”
“如果我支付了约会的费用,有些女孩子感谢我的方式令我非常尴尬。没这个必要。如果某些女孩真的担心要你付钱,那么她们吃东西的时候就会觉得非常踌躇。只要女孩子不把这当一回事,并表现得像是她应得的,那么问题不大。”
“我以前觉得为何我要付钱?但现在我很乐意付钱。这是面子问题。”
“有时候女孩子在约会时拿出她们的钱包非常可爱。但那样很尴尬。个人来说我觉得你可以趁女孩子上洗手间的时候付钱。这样你就能感觉自己像个男人,没有任何尴尬。”
“为了解决这个问题,男士们应只付一半的钱,然后约会的时候化满脸妆。”
“如果我能跟女孩子约会,我会非常乐意付钱!”
女士们,在日本约会的时候最好不要就这个问题纠结太多。如果他愿意请你,记得事后对他说gochisosama deshita!如果你是想与日本女士约会的男孩子,最好确保你钱包里有足够的日元!
你觉得约会的时候应该由谁来承担费用呢?